About

Ginger & MITE

這花店的名字是母親 Ginger

兒子 Mite 的名字組合而成。

Ginger 年輕時擔任平面設計師及插圖師,為博益叢書設計封面,小明週及明報刊登連載插圖故事。

Mite 從事時裝行業,曾於擔任買手工作。

現在會不定期為時裝及藝術雜誌摘寫文章。

The name of our flower shop reflects the names of its owners: the mother and son duo, Mite and Ginger.

In the early part of her career, Ginger worked as a graphic artist and illustrator, designing things like book covers in "SCMP BOOKS" and drawings

for "Little Mings weekly" children magazine

and "Ming Pao" newspapers.

Meanwhile her son Mite has found himself working in the field of fashion.

Beginning as a buyer and now he writes for magazine.

At

Gingermite

我們設計每一束花束前,都會靜心的坐下描繪草圖,務求能為你創作出最適合的成品。

你能從我們的相片當中看到,無論光線或擺位,都在凝造出一種 GINGERMITE 獨有的角度與感受。

從挑選花材、配搭設計、插花形態、攝影,甚至手寫卡,我們每一步我們都親力親為,

為你帶來窩心的花藝體驗。

before we even begin to arrange your flowers,

we will sit down and create sketches for your commission.

The lighting and composition of the photographs are all part of our vision for your flowers as well.

From sourcing the flowers, to the arrangement, to the photographs, to the handwriting cards,

we like to ensure that a careful and personal touch is carried all the way through.

世間上萬事萬物皆有其緣起,

一段關係的萌芽與一朵鮮花的綻放,

總不是無緣無故的。

We believe that everything happens for a reason,

whether one is talking about matters of life and relationships, or the simple shape of a petal or bud.

一束花,已經是一串複雜的緣聚。

一段情,更是千絲萬縷間的相遇。

來自法國的百合、中國的牡丹、澳洲的尤加利葉,

來自五湖四海的它們,偶然於萬千世界中同聚一堂,聚成一紮美麗的花束。

我們相信它們的相遇,就是要把生命綻放,

以香氣作詩篇,為著你去慶賀每一個美滿時刻。

我們希望以花盛開的燦爛,

於你特別的日子時送上獨特的花束。

當你收到我們設計的作品,

會看到花材、葉材、花紙及絲帶間的精妙配合。

讓我們帶你看看宇宙所為你綻放的美麗吧!

At GINGERMITE, we want each bouquet, each flower, each petal, to esteem this idea.

Flowers from all over the world come together each week

to form our beautiful bouquets, and furthermore, we believe that they have gathered together

for the very moment you are planning to celebrate.

We would love to be a part of the creation of a special bouquet for you and your special day.

When you see your custom bouquet, you will know that something so wonderfully precise and emotionally resonant

must have been sealed by fate. 

讓我們帶你看看宇宙所為你綻放的美麗吧

Let us show you what the universe has bloomed for you 

oriental daily 東方訪問 
Apple Daily Interview 蘋果訪問